视频简介
山姆(凯文·克莱恩 Kevin Kline 饰)和妻子结婚多年,两人感情十分要好,然而,腿脚的不便削减了山姆本该享受的快乐,再加上一个负能量爆棚的邻居,山姆觉得人生似乎失去了乐趣。阿尔奇(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)和儿子相依为命,可是,性格过于严厉的儿子令阿尔奇感到透不过气。派迪(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)刚刚失去了挚爱的妻子,这让他的生活瞬间陷入了一片空洞和苍白之中。比利(迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas 饰)正在着手准备他和年轻妻子的婚礼,这几乎成为了他生活的全部。 四个人至暮年的老人,四位患难与共的好友,当他们重新聚集到一起,决定最后疯狂一把去拉斯维加斯参加单身派对之时,会有怎样有趣的故事发生呢?。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。